quinta-feira, 9 de setembro de 2010

Letras inesquecíveis

Africa - Toto

I hear the drums echoing tonight
But she hears only whispers of some quiet conversation
She's coming in, 12:30 flight
The moonlit wings reflect the stars that guide me towards salvation

I stopped an old man along the way
Hoping to find some long forgotten words or ancient melodies
He turned to me as if to say,
"Hurry boy, it's waiting there for you"

It's gonna take a lot to drag me away from you
There's nothing that a hundred men or more could ever do
I bless the rains down in Africa
Gonna take some time to do the things we never had, oooh

The wild dogs cry out in the night
As they grow restless longing for some solitary company
I know that I must do what's right
As sure as Kilimanjaro rises like Olympus above the Serengetti
I seek to cure what's deep inside, frightened of this thing that I've become

Tradução

Eu ouço os tambores ecoando esta noite,
Mas ela ouve somente murmúrios de alguma conversa serena.
Ela está chegando no vôo das 12:30,
As asas iluminadas pelo luar refletem as estrelas que me guiam em direção à salvação.

Eu parei um velho homem ao longo do caminho,
Esperando encontrar algumas palavras há muito esquecidas ou antigas melodias.
Ele virou-se para mim como se para dizer:
"Depressa, rapaz, está aguardando lá por você !"

Vai ser preciso muito para me arrastar para longe de você,
Não há nada que 100 homens ou mais poderiam fazer.
Eu abençôo as chuvas na África,
Vai precisar um pouco de tempo para arrumar as coisas que nunca tivemos...

Os cães selvagens uivam na noite,
Conforme ficam impacientes desejando alguma companhia solitária.

Eu sei que devo fazer o que é correto,
Tão certo como o Kilimanjaro eleva-se como o Olimpo acima do Serengetti.
Eu tento curar o que está bem no fundo [do coração],
Assustado com esta coisa que me tornei...







Nenhum comentário:

Postar um comentário